postcard「苦楽是難業」“joys and sorrows is difficulty itself “
消しゴムハンコで作った篆刻印をポストカードにあしらってみました。
朱と白のコントラストが印象的です。
I crave a seal on eraser stamp, contrast of scarlet and white is impressively.
少し特別な残暑見舞いを出したい、夏のおうち時間を華やかにしたい。
来客があるので玄関に何か飾りたい…などなど、
さまざまなシチュエーションにも使える作品になっているかと思います。
It is useful for situation, for example, especial greeting card, make joy time of summer, and
display the entrance…etc
印に刻まれている言葉は、自分の漢詩からとって、「苦楽是難業」です。
ちょっとした哲学です。 私は日本人ですが中国の文化に興味があります。
もし私の作品を日本の人々が見て中国の文化を知ってくれたら嬉しいし、
中国の方が日本にも漢詩や篆刻をする人がいるのを知ってくれたら嬉しいです。
It seal say “ joys and sorrows is difficulty itself “ It phrase found from Chinese poetry that compose myself.
It’s philosophy.
I’m Japanese, but I interest to Chinese culture.
I’m glad, if Japanese people see the my art and they know Chinese culture.
And. if Chinese people see the my art and they know existence that interest for Chinese culture for example calligraphy , poetry and craving seal…etc. that is very glad !
発送方法
送料 | 追跡 | 補償 | ||
---|---|---|---|---|
定形郵便 | ¥84 | - | - | ¥0 |
発送までの目安
ご購入の際の注意点
また紙製ですので、火に近付けないでください。
Take care to get wet. don’t near fire.
※一枚一枚手刷りです。色具合や刷り上がなどに、写真のものとは若干の差異がある場合がございます。お求めの際はご了承の上、ご購入ください。
hand printing, sometime deferent from picture.
ショップ
はじめまして。康寧堂と申します。漢詩文を自作し、東洋風の作品を作ります。康寧堂は地域のマルシェから始まった小さなお店です。イラストや書作品などみなさまにご好評…
ショップへの感想コメント
(1)-
一筆箋 4種の春の花by aya
本日、無事に届いておりました! すぐに発送していただき、 ありがとうございました。 それぞれ味わい深く、 氣に入っております。 また、よろしくお願いいたします!